The Happy Prince | 快樂王子 | 翻譯|1/8
The statue of the Happy Prince stood high above the city. It was covered with gold, its eyes were bright blue jewels, and a red jewel hung from its waist. Everyone thought that it was very beautiful. 快樂王子 的雕像佇立在城市的高點。它被黃金覆蓋,它的眼睛是明亮的藍色珠寶,腰上掛著紅色寶石。每個人都認為它非常的美麗。 'Why aren't you like the Happy Prince?' mothers said to their little boys when they cried. 「為什麼你不能像 快樂王子 一樣?」母親們對著哭泣的小男孩說 Sad men looked at the statue and said, 'I am glad that someone in the world is happy.' 一群難過的男人看著雕像說:「我很開心這世界上還有個人是開心的。」 One night a little bird flew alone over the city. The other birds were all in Egypt now. 'Where can I stay tonight?' he thought. Then he saw the statue. 'I will stay there,' he thought. 'It is high up, so there is plenty of fresh air.' 有一天晚上,一隻小鳥獨自飛過城市。其他的小鳥都已經在埃及了。 「我可以待在哪裡呢」他心想。 然後他發現了雕像。 「我會待在那,」他想。「它在很高的地方,所以那裡有很多新鮮空氣。」 He landed between the feet of the Happy Prince. 'I have a golden bedroom!' he thought. But as he put his head under ...